Romans 11:7

Verse 7. What then? What is the proper conclusion from this argument?

Israel hath not obtained. That is, the Jews as a people have not obtained that which they sought. They sought the favour of God by their own merit; and as it was impossible to obtain it in that manner, they have, as a people, failed of obtaining his favour at all, and will be rejected.

That which he seeketh for. To wit, salvation by their own obedience to the law.

The election hath. The purpose of choosing, on the part of God, has obtained, or secured, that which the seeking on the part of the Jews could not secure. Or the abstract here may be put for the concrete, and the word "election" may mean the same as the elect. The elect, the reserved, the chosen part of the people, have obtained the favour of God.

Hath obtained it. That is, the favour or mercy of God.

The rest. The great mass of the people who remained in unbelief, and had rejected the Messiah.

Were blinded. The word in the original means, also, were hardened, (επωρωθησαν). It comes from a word which signifies, properly, to become hard, as bones do which are broken and are then united; or as the joints sometimes do when they become callous or stiff. "It was probably applied also to the formation of a hard substance in the eye, a, cataract; and then means the same as to be blinded. Hence, applied to the mind, it means that which is hard, obdurate, insensible, stupid. Thus it is applied to the Jews, and means that they were blind and obstinate. See Mk 6:52, "Their heart was hardened." Rom 8:17, Jn 12:40. The word does not occur in any other place in the New Testament. This verse affirms simply, that "the rest were hardened," but it does not affirm anything about the mode by which it was done. In regard to "the election," it is affirmed that it was of God, Rom 11:4. Of the remainder, the fact of their blindness is simply mentioned, without affirming anything of the cause. See Rom 11:8.

(h) "Israel hath not obtained" Rom 9:31 (1) "blinded" or, "hardened".

2 Corinthians 3:14

Verse 14. But their minds were blinded. The word here used (πωροω) means rather to harden; to make hard like stone; and then to make dull or stupid. It is applied to the heart, in Mk 6:52, 8:17; to persons, in Rom 11:7; and to the eyes, in Job 17:7. Paul refers here to the act that the understandings of the Jews were stupid, dull, and insensible, so that they did not see clearly the design and end of their own institutions. He states simply the fact; he does not refer to the cause of it. The fact that the Jews were thus stupid and dull is often affirmed in the New Testament.

For until this day, etc. The sense of this is, that even to the time when Paul wrote, it was a characteristic of the great mass of the Jewish people, that they did not understand the true sense of their own Scriptures. They did not understand its doctrines in regard to the Messiah. vail seems to be thrown over the Old Testament when they read it, as there was over the face of Moses, so that the glory of their own Scriptures is concealed from their view, as the glory of the face of Moses was hidden.

Of the old testament. Greek, "of the old covenant." See this Word "testament," or covenant, explained 1Cor 11:25. This, I believe, is the only instance in which the Scriptures of the Jews are called the "Old Testament," or covenant, in the Bible. It was, of course, not a name which they used, or would use; but it is now with Christians the common appellation. No doubt can be entertained but that Paul uses the terms in the same manner in which we now do, and refers to all the inspired writings of the Jews.

Which vail is done away in Christ. In the manifestation, or appearance of Jesus the Messiah, the vail is removed. The obscurity which rested on the prophecies and types of the former dispensation is withdrawn; and as the face of Moses could have been distinctly seen if the vail on his face had been removed, so it is in regard to the true meaning of the Old Testament by the coming of the Messiah. What was obscure is now made clear; and the prophecies are so completely fulfilled in him, that his coming has removed the covering, and shed a clear light over them all. Many of the prophecies, for example, until the Messiah actually appeared, appeared obscure, and almost contradictory. Those which spoke of him, for illustration, as man and as God; as suffering, and yet reigning; as dying, and yet as ever-living; as a mighty Prince, a Conqueror, and a King, and yet as a man of sorrows; as humble, and yet glorious: all seemed difficult to be reconciled until they were seen to harmonize in Jesus of Nazareth. Then they were plain, and the vail was taken away. Christ is seen to answer all the previous descriptions of him in the Old Testament; and his coming casts a clear light on all which was before obscure.

(a) "for until this day remaineth" Rom 11:7,8,25 (*) "which vail" "covenant"
Copyright information for Barnes